Strona 2 z 2

Re: Dzieciaczki Husky i black silvered.

: ndz kwie 11, 2010 12:29 pm
autor: Joanka
Anitek napisała: Znaczy się chłopak jest czarny i ma biały brzuch, w każdym razie nie był taki tydzień temu. Czy twoim zdaniem to chciała napisać?

Re: Dzieciaczki Husky i black silvered.

: ndz kwie 11, 2010 12:50 pm
autor: matrix360
Joanka pisze:Anitek napisała: Znaczy się chłopak jest czarny i ma biały brzuch, w każdym razie nie był taki tydzień temu. Czy twoim zdaniem to chciała napisać?
Tak, dokładnie. Przeczytaj sobie jeszcze raz całość i zobaczysz, że jest dobrze.

Re: Dzieciaczki Husky i black silvered.

: ndz kwie 11, 2010 2:26 pm
autor: Joanka
Czytam i dalej widzę, że jest źle. :)
Ja to zdanie (które chciała napisać) rozumiem tak: Chłopak jest czarny z białym brzuchem, a właściwie był, bo teraz zjaśniał. Gdyby "bynajmniej" było celowo użyte, brzmiałoby: Chłopak jest czarny z białym brzuchem, nie był taki tydzień temu, bo teraz zjaśniał.

Re: Dzieciaczki Husky i black silvered.

: ndz kwie 11, 2010 2:37 pm
autor: matrix360
Jezu, sorka, rzeczywiście xD
Nie wiem czemu, ale cały czas jak czytałam to słowa mi się poprzemieszały ::)
W końcu po przeczytaniu z 10 raz zobaczyłam, że źle czytałam :D