Nie jest poprawne, ale naogol daje sie zrozumiec

Is not correct, but usually understandable
Jeśli piszę w języku polskim, więc nie rozumie? Albo są tam zbyt wiele błędów gramatycznych? Czy do czytania czy też jest to niezrozumiałe?
Myślałem, że może przyłączyć się do dyskusji w języku polskim, czy innymi słowy zrozumieć, co piszę. Nie mogę nawet sprawdzić, czy jest to złe, bo nie rozumieją polskiego.
Ale może jest Ci łatwiej i użytkowników forum? Możesz sprawdzić, czy to, co napisałem jest poprawne?
Tłumaczę na poprawny polski.
I translate now for correct polish.
Czy jeśli będę pisał w jezyku polskim, będzie to zrozumiałe ? Czy też będzie tam zbyt wiele blędów gramatycznych? Czy też czytając nie da się tego zrozumieć?
Myslałem , że że przyłączę się do dyskusji w języku polskim, ale nie wiem , czy to co napisze, bedzie zrozumiałe. Nie mogę sprawdzić , czy jest to poprawne , bo nie znam polskiego.
Ale może tak będzie łatwiej tobie i innym użytkownikom forum.
last sentence is correct:)